С целью изучения опыта преподавателей по использованию рифмовок и стихотворений я посетила уроки английского языка в 6 классах СОШ №2. Преподаватели используют рифмовочные и стихотворные приёмы обучения в этой школе практически на каждом уроке английского языка.
Учитель уделяет большое внимание отбору стихотворений, в основу которых положены принципы: тематический, познавательный и дидактический.
Преподаватель знакомит детей с биографией и творчеством поэта. На доске уже заранее написаны незнакомые слова с транскрипцией.
Затем учитель приступает к фонетической зарядке. Сообщает учащимся название стихотворения. Читает 1 раз.
The duty of the Strong
You who are the oldest,
You who are the tallest,
Don’t you think you ought to help
The youngest and the smallest?
You who are the strongest,
You who are the quickest,
Don’t you think you ought to help
The weakest and the sickest?
Never mind the trouble,
Help them all you can;
Be a little woman!
Be a little man!
Далее учитель просит детей догадаться о чём идёт речь. Проводит отработку наиболее трудных слов, словосочетаний, структур. Затем организовывает индивидуальное повторение слов и структур. Далее преподаватель просит каждого прочесть стихотворенье. Во время его прочтения учитель подходит к каждому ученику и прислушивается, правильно ли он проговаривает материал. Затем учитель помогает перевести стихотворение на русский язык. После этого спрашивает класс какова же главная тема стихотворения.
Итак, работа с этим произведением не только помогает закрепить такое грамматическое явление, как степени сравнения прилагательных, но и позволяет провести нравственно - этическую мини-беседу.
Затем преподаватель предлагает учащимся попробовать свои силы в переводе данного стихотворения. Сообщает, что лучшие работы поместят на стенд, и будут выявлены победители.
Таким образом, у детей появляется принцип соперничества и желание победить. Считаю, что данный вид работы раскрывает творческие способности детей, прививает интерес к иностранному языку.
Во время урока обстановка была напряженная. Все учащиеся активно принимали участие, довольно сплоченно отвечали на вопросы и задавали их учителю, что способствовало усвоению грамматического материала.
Я пришла к выводу, что данный вид работы положительно влияет на учащихся. Дети с удовольствием работают с поэзией, что развивает грамматические, лексические навыки и память.
Итак, роль стихотворений и рифмовок в настоящее время очень велика. Рифмовки на уроке английского языка – это средство активизации и настроя обучаемых на работу, так как, выполненные в виде стишков или песенок, они помогают снять напряженность и зажатость.
Поэзия играет огромную роль как средство развития детской речи и таких ее компонентов, как дыхание, дикции, слух, темп, умение регулировать силу голоса. Стихотворения и рифмовки также способствуют улучшению памяти.
Некоторые стихи и рифмовки воспитывают у ребят нравственные качества, культуру поведения, уважительные отношение друг к другу, к окружающим их людям, настойчивость в преодолении трудностей.
Рифмовки бывают фонетическими, тематическими и грамматическими. Фонетические рифмовки предназначены для отработки правильного произношения определенных звуков.
Похожие статьи:
Выявление уровня развития самостоятельности детей
В предыдущей главе были рассмотрены теории развития познавательной активности у детей школьного возраста. Для проверки эффективности разработанного комплекса был проведён педагогический эксперимент. Для осуществления экспериментальной работы я перед собой поставила ряд задач: 1. Выявить у детей наличие познавательных интересов, их содержание и направленность. 2. Изучить некоторые особенности само ...
Особенности речи детей с фонематическими нарушениями
Состояние звукопроизношения этих детей характеризуется следующими особенностями: 1. Отсутствие в речи тех или иных звуков и замены звуков. Сложные по артикуляции звуки заменяются простыми по артикуляции, например: вместо [с], [ш] - [ф], вместо [р], [л] - [л`], [й], вместо – глухих; свистящие и шипящие (фрикативные) заменяются звуками [т], [т`], [д], [д`]. Отсутствие звука или замена его другим по ...