Таково положение вещей к началу развертывания сюжета рассказа.
3. Теперь нас будет интересовать момент, когда очумеловская шинель опять окажется в центре повествования. Вновь обращаемся к групповой форме работы, на которую отводим 5–6 минут.
Вопросы и задания для групп.
1) Подготовить выразительно чтение по ролям фрагмента рассказа со слов:» ПО какому случаю тут?» до слов:» Знаю вас, чертей!»
2) Какие слова стали для Очумелова сигналом для изменения «окраски», то есть отношения к щенку? Почему? Внутренние или внешние изменеия происходят в этот момент с полицейским надзирателем?
3) Как и с помощью каких языковых средств автор добивается комического эффекта в этом эпизоде (обратите внимание на характер языка Очумелова)?
Предполагаемый результат работы групп.
Итак, виновник «беспорядка», случившегося на базарной площади, – борзой щенок, укусивший за палец золотых дел мастера Хрюкина. Стремясь навести надлежащий порядок, полицейский надзиратель разражается потоком ругательств в адрес предполагаемого владельца щенка: «Я этого так не оставлю. Пора обратить внимание на подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям!», называет его (владельца) мерзавцем и обещает показать ему «кузькину мать». И именно в этот момент кто-то из толпы предполагает, что собака, «кажись, генерала Жигалова!». Эти слова и послужили сигналом для тех перемен, что произошли с только что упивавшимся своей властью Очумеловым. Он, в полном соответствии со своей говорящей фамилией, буквально очумел от услышанного! Ведь если хозяин щенка действительно генерал Жигалов, то все, что до этого полицейский надзиратель говорил в адрес владельца собаки, сказано о генерале. О генерале! Следовательно, он, Очумелов, чинов не признает и не почитает, и это слышали все, собравшиеся на площади! Такие или подобные мысли, видимо, вихрем пронеслись в голове Очумелова за те несколько секунд, что прошли после реплики из толпы. Небольшая запинка – и звучит знаменитая фраза: «Сними-ка. Елдырин, с меня пальто… Ужас, как жарко!» И жарко, конечно, не от солнца. Интересно выяснить, внешние или внутренние изменения происходят в этом эпизоде с полицейским надзирателем. Внутреннее его перевоплощение мы можем проследить по тексту. Но, думается, имеем полное право предположить, что изменился и внешне: покраснел от волнения или побледнел от испуга. Кроме того, «не исключено, что цвет его шинели и кителя отличался друг от друга хотя бы оттенком, хотя бы чуть-чуть. Действительно – хамелеон!
Комический эффект ситуации Чехов усиливает и за счет речевой характеристики персонажа. Внешне рассказ построен как диалог, но на самом деле в нем преобладает монологическая речь Очумелова, и именно речевое мастерство автора помогает нам до конца понять социальную суть и комизм хамелеонства. Язык Очумелова чисто полицейский, «жандармский», в нем постоянно звучат обороты из официальных уложений и приказов: «Пора обратить внимание на подобных господ, не желающих подчиняться постановлениям…», «Он узнает у меня, что значит собака и прочий бродячий скот…», «А собаку истребить надо». Особого эффекта Чехов достигает тем, что в речи Очумелова канцеляризмы, порой в одном предложении, соседствуют с противоречиями и вульгаризмами:» Как отштрафуют его, мерзавца…», «Я ему покажу кузькину мать…», «Знаю вас, чертей!»
4. Наконец, предлагаем группам еще один ряд вопросов и заданий:
1) Сколько раз на протяжении рассказа меняется состояние Очумелова? Как в этих переменах отражается сущность его характера?
2) Как по ходу развития действия изменяется наименование шинели? Когда и почему это происходит?
3) Сопоставьте иллюстрации к рассказу Чехова «Хамелеон» художника В.М. Бескаравайного и художника Кукрыниксов. Какие эпизоды рассказа на них запечатлены? Как вы об этом догадались?
Результаты работы групп:
Сюжет «Хамелеона» развивается стремительно и динамично. Внешне движение действия выражается в быстрых и контрастных сменах состояния Очумелова. В результате наблюдения над текстом первая группа приходит к выводу, что в рассказе содержится шесть таких смен интонаций, от начальственно – повелительных до рабски – трусливых. Первоначальное безапелляционное, «законное» решение – уничтожить собаку и наказать хозяина. Затем по воле реплики из толпы, что собака «кажись, генерала Жигалова», виновным оказывается Хрюкин, а собака берется Очумеловым под защиту как генеральская. Звучит замечание городового, что собака «не генеральская. У генерала таких нет», – и новый сдвиг в настроении полицейского надзирателя: вновь он требует собаку «истребит», вновь Хрюкин оказывается пострадавшим. Новые сомнения городового – и еще одна перемена Очумелова: «Собака – нежная тварь… а ты, болван, опусти руку!» Появление генеральского повара возвращает Очумелова к исходной позиции: собака бродячая, «истребить, вот и все». Окончательная версия – собака «генералова брата, что намеднись приехал»: «Я еще доберусь до тебя!» – обещает Очумелов Хрюкину.
Похожие статьи:
Виды игр в педагогической системе
По форме деятельности игры можно разделить на индивидуальные, парные, групповые, общеклассные. По образовательным задачам на игры, изучающие новый материал, формирующие умения и навыки, много игр обобщающего характера, повторения и контроля знаний. По типам: познавательные, ролевые, деловые, комплексные. По форме проведения: игры – аукционы, защиты. Путешествие по станциям, пресс – конференции, и ...
Опыт практической работы по воспитанию наблюдательности у детей в процессе
ознакомления с комнатными растениями
Для выяснения возможностей воспитания наблюдательности у детей в процессе ознакомления с комнатными растениями, мы обратились в один из детских садов г.Читы, а именно №22, для более близкого знакомства с опытом работы воспитателей в данной сфере. Мы познакомились с воспитателем подготовительной группы Макаровой Н,М., которая проводит подобную работу с детьми в своей группе №3. Мы изучили данный п ...